New Software TOPS
2014.08.09
今週は待ちに待ったnew systemがofficeにやって参りました!!
work shop started in 〜3 days〜
startはinstructorのAnnさんとLindaさんからご挨拶とhandout、TOPSのbagに入ったrefreshしたい時のcandyやstrssfullになった時のsmiley ball、この3日間で何を優先してやっていくか
そして心配しないでたくさん質問してほしいと、お二人はとても親切に接してくださいました。
clinical teamと
reception teamに別れ
lunchは日本のOBENTOが大好きといってprivateの話などで盛り上がりました。
準備期間の3日間はあっという間に過ぎていきました。。。。
教わる私たちも頑張りましたが、instructorの二人もすごく大変だったかと思います。
1日が終わる毎に、それぞれに必要な項目を書類に書き出して翌日には用意してくれ、lecture中に一息ついた時には、素晴らしいteamだわといって常に励ましてもくださいました、本当に感謝しております。
お好み焼き
最終日の夜はみんなで打ち上げです。
Lindaさんは柚子胡椒がとても気に入ったようで、どこで買えるの?と
Annさんは定員さんを呼ぶボタンを押して大喜びでした。
日本は初めてのお二人、その他Dr. Johnと担々麺やマンゴーかき氷、しゃぶしゃぶも I LOVE IT!!とお話してくれました。
また、世界中でinstructorをするお二人、今回のようにstaffやDrと食事に行くのは初めてとも言ってました。
お土産は団扇に寄せ書きしたものなどお渡し、new system初日の明日は、officeのsuportに午前中は来ていただきました。
より快適に皆様にご来院いただけるよう、これからもnew challenge and new changeをたくさんして行きたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜患者様へお知らせ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
チェックインの方法が変わりました
ご来院時は、受付カウンターにありますiPadにお約束の方のお名前が表示されておりますので、画面をタッチしてチェックインを行ってくださいませ。ご不明な点はいつでもstaffにお声がけくださいませ。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜Information for Patient〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
We changed our check in system!
Please touch your name on the iPad at out reception, when you come to our office.
If you have any questions, please let us know at anytime about check-in.
KIKO